您所在的位置:首页>>ufo专题>>ufo档案>>正文

ufo在文学艺术方面的理解

来源:ufo110线索网(www.ufo110.net) ufo档案

(ufo110线索网ufo110.net讯:)

  在文学艺术方面.如果引进了UFO学的视角,天地会变得忽然开阔起来。我们会发现古代人留下的大量原来不可理解的故事、神话、雕塑、岩画,原来是可以理解的。正如我在(UFO与古代中国)第十八章中所说的那样:“文学艺术是客观事物的反映。U-FO既然是客观存在的事物,它就有可能为文学艺术作品所反映。实际上,在诗歌、辞赋、绘画、雕塑、神话、小说等领域内,我们都可以找到古代艺术家对UFO的描绘。”

  不但古代艺术家如此,现代艺术家亦如此。从UFO学的视角,对于古代文学艺术作品,可以破译其深层的意蕴。同样,从UFO学的视角,对于现代文艺家,可以提供其创作的新题材。这些年来,我们看到前苏联的小说《神秘的踪迹》、美国的电影(外星人》、欧洲的政治小说(飞碟》、德国的彩色电影《想往未来》,、这些作品都是离不开UFO这个中心的。

  这些作品是不是非常真实、非常科学、非常恰当地表现了U-FO,这是另一回事;实际上我们对于任何题材的文艺作品都不能用“真实”、“科学”、“恰当”这一类尺子去衡量的。但是,那么多不同国家的文艺家不约而同地在描写UFO,难道这不是一个值得注意的文艺现象吗?这应该是社会科学家仔细加以研究的另一件事。

  从文学艺术联想到语言文字

  外星人用不用语言?他们能不能学会地球人的语言?地球人的语言文字中有没有外星人的“痕迹”?据我平时留心搜集到的资料,一些自称与外星人有过接触的人在报告中提到,外星人能够使用汉语、英语、德语、俄语、西班牙语和某种非洲土语与地球人交谈。

         吕应钟(UFO在行动)一书中有《学习地球语言之法》一节,其中引述一个来自牡牛星座的名叫瑟姆嘉勒的女外星人的话,说:“我们也学各种语言。

  不过,我们学习起来比你们容易,因为我们采用更简单的方法。我们拥有现在地球上所说的语言和自古延用至今的语言,因为我们有关于这些语言的正确资料,根据这些,发展语言课程。这是在语言学家和专家的监督下,依靠类似电脑装置进行的。使用其他装置将我们和电脑连接起来,使那些语言像出自本心一样自动说出来。

  这是在类似催眠状态的情形下进行的。这个学习过程全部终了儒要约21天(地球时间计算),此后10天左右的时间,必须训练能流畅地说那些语言,所以全部需时31天。”我个人对于汉字中有没有外星人的“痕迹”这一问题更感兴趣。

  我注意到有些学者提出了一些有趣的见解,比如“神”字在甲骨文中作“申”,而“申”又是一种特殊的闪电的形状;那么,“神”的原始意义是否指空中不明发光物?

  又如“单”字多次出现于甲骨文中,其意义是殷人所崇拜的上帝,“单”字的形状上端像伸展的天线,中部像机器的主体;那么,“单”的原始意义是否指头带天线的外星人或机器人?

文章来源:ufo110线索网http://www.ufo110.net/原文地址:http://www.ufo110.net/ufo/Files/2362.html



**评论